006

David J McDonagh has previously published poetry on-line under the name Joseph Maximilian at www.fanstory.com/joseph_maximilian. He recently completed the on-line creative writing course run by Galway based poet Fred Johnston. He lives in Tuam, County Galway with his wife Linda and their twin boys Theo and Fionn.

 

Four poems by David J McDonagh

 

The hills go on

I’m always drawn to the scenic route,
by the Docks and the Claddagh,
to where the bay 
opens out

                 and the hills beyond
         and the shimmer between
make me glad I avoided
the practical way.

That first summer, the Saturday crowd
would race for the corner
overlooking
the bay;

                       the bright view 
                 was a promise
         of good times
just beginning.

Seven summers later,
someone finally pulled the plug,
but they could not remove the scenery.
While call centres come and go,
the bay and the hills 
go on

                 sustaining us,

         inviting us

to take the scenic route. 

 

The butterfly effect

All is not lost
but there’s always a cost

as our piggy bank raid
leaves that last bill unpaid

and the pleasures we steal
turn sour, as we feel

the butterfly flap
of the poverty trap.

 

After the scan

For Linda

He’s Clark Kent but he’s no Superman;
let nature take its course.
Sensitively, he waives the fee
and sends us home to wait.

Outside, a hug and one request:
I want to drive to the sea.
There, I look to familiar hills:
immovable, ancient, certain. 

 

Transporter Accident

Inspired by ‘Canedolia (An Off-Concrete Scotch Fantasia)’ by Edwin Morgan

In lieu of a no- frills airline,
a disintegrator-reintegrator
would bring back the diaspora
in time for the gathering.
They rematerialised 
in villages and towns;
the home crowds watched in horror
as the back-lit shiny grains 
of aluminium powder
gave way to visions
of unintended fusions.
It seems that the gathering 
had already started
on the way over…
so it’s bualadh bos for boolacow and clabban and clongarogue;
for glaslick and granetown, crossmills and derryshane;
for lissoney and modeltown, oldvue and dromcurry;
for knockavole and redstown, dunsheeaun and balhammock;
for canal west and bunmount, casker and aghavoy; 
for bardsinn and barnavan, horse and barn, and altavil…
“let’s climb carraunbulben!” said the man from fox and jockey;
“help! help! my son the engineer is drowning!” said the woman from foxenotte;
and they’re calling out around the lakes: lough corrin, lough allerg, lough reelin;
and there’s no one here can drink their beer like the boys of donaghabarry!

——————————————

Notes: [for Transporter Accident]
“disintegrator-reintegrator”: the name given to the machine in ‘The Fly’ (short story) by George Langelaan,
published in the June, 1957 issue of Playboy magazine.
“back-lit shiny grains / of aluminium powder”: refers to a special effects technique used in Star Trek, mentioned in Wikipedia article on Transporter (Star Trek), citing
Herbert F. Solow and Robert H. Justman, Inside Star Trek the real story, 1996, ISBN 0-671-00974-5 .